Wednesday, July 23, 2008

Bibliolatry

Some people are very disturbed by one of the Articles of Faith of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, namely:

"We believe the Bible to be the word of God, as far as it is translated correctly." (The Article continues with: "We also believe the Book of Mormon to be the word of God." That will be the subject of another discussion.)

Why should this be a problem? Should Christians be bound to believe that an incorrectly translated passage in the Bible is still the word of God? That's rather scary, to me. I cannot believe that every person in the world who takes up the job of translating the Bible is inspired or infallible. Some make glaring errors, such as the infamous edition which left out a very important "not" from the "thou shalt nots" of the Ten Commandments.

The above statement and common sense also proves that it IS possible to incorrectly translate the Bible. In fact, critics of the Prophet Joseph Smith routinely accuse him of having done so himself.

I love the Bible. I read it as often as I can. I firmly believe that it is inspired of God. I also believe that it does contain some errors suffered in the many thousands of years that it passed through the hands of man, but that those errors are few and that the Book remains Scripture.

Check out this very good, non-LDS essay on the whole concept of Bibliolatry -- worshipping the Bible. http://www.newreformation.org/heresy3.htm

No comments: